ет… Нет, я не думаю. Но… Но, черт возьми, вам не следовало его брать. В нем пятьдесят фунтов.
– Я прекрасно знаю, что не следовало бы… Послушайте. Пошли, я вам объясню по дороге.
– Но нужно вернуть ему бумажник, – настаивал Гарри. – Вы же не уйдете с этими деньгами?
– Я не могу их сейчас отдать, потому что он пьян, – сказала она раздраженно. – Надеюсь, что вы понимаете? Он меня отведет в полицию! – Она снова взяла Гарри под руку.
– Я знаю его адрес и пошлю бумажник по почте. Пойдем ко мне, поговорим.
– К вам…?
– А почему бы и нет? Это недалеко. Вы не хотите?
– Нет, почему же… Но… он остался без денег.
– Я ему пошлю его завтра. Пойдемте ко мне и я вам расскажу всю историю.
Он послушно пошел с ней по Глакхауз-стрит по направлению к Пикадилли.
Глава 3
Проталкиваясь через плотную толпу на тротуаре, она безумолку болтала, мешая Гарри думать о Вингейте и его бумажнике. Если бы Гарри имел время поразмыслить, он бы заметил, что она уводит его от бара со скоростью, близкой к бег
Далее|
Назад